云南网讯(记者 王波 通讯员 杨海林)11月29日,云南省民语委办公室组织召开云南省2023年度少数民族语文新词术语规范翻译审定总结会,会议全面总结本年度新词术语规范翻译审定工作,并计划安排下一年度工作任务。
少数民族语文新词术语翻译审定工作是新时期云南民族语文工作转型升级的具体要求。2023年,省民语委办公室通过组织开展系列工作不断推动少数民族语文新词术语翻译审定见行见效。一是词条选取,选词范围聚焦党的二十大以来在政治、经济、科技、文化等领域使用频率较高的新词术语,选取250余条词条供翻译。二是规范翻译,组织了彝文、哈尼文、德宏傣文、西双版纳傣文、川黔滇苗文、壮文、新傈僳文、拉祜文、佤文、纳西文、景颇文、载瓦文12个文种的12名专家,开展少数民族语文新词术语的规范翻译,完成词条翻译2819条。三是审议确定,组织12个文种108名专家(每个文种9名专家)对规范翻译的少数民族语文新词术语进行审议确定,审定通过了12个文种2819条词条。四是发布使用,审定通过的12个文种2819条词条将在云南少数民族语言文化网专栏发布,供民族地区参照使用。
据了解,少数民族语文新词术语规范翻译审定工作自2019年起开展,至今已组织4次,审定7200余条少数民族语文新词术语。下一步,省民语办公室将持续推进少数民族语文新词术语规范翻译审定工作常态化,大力推广普及国家通用语言文字,助力民族团结进步示范区建设。